La sutileza de Juanes: You rock Dude!

La sutileza de Juanes: You rock Dude!París, 21 sep .- Puede que nadie o muy pocos hayan reparado en la sutileza del cantante colombiano Juanes, quien en la apoteosis del extraordinario concierto el domingo en La Habana, salió al escenario en el final con una gorra amarilla.

Estaba el ritmo contagioso del grupo cubano Los Van Van, que puso a bailar a más de un millón de personas concentradas en la Plaza de la Revolución de la capital de Cuba, lágrimas de emoción de la boricua Olga Tañon y el español Miguel Bosé.

Pero Juanes quería despedirse, además de los tímidos fraseos del célebre Chan chan de Compay Segundo, con un mensaje subliminal, sentido y transparente: You rock Dude!, un rejuego de palabras coloquiales para una traducción simple: eres lo máximo, socio, tío.

Aunque la televisión francesa no le dio demasiada resonancia al recital de Juanes y de varios artistas de España, Puerto Rico, Ecuador, Italia y Cuba, el detalle de You rock Dude fue resaltado sin mayores explicaciones.

Pero no fue algo al azar. Evidentemente el ganador de 17 premios Grammy, laureado en 2006 con las insignias de Caballero de la Orden de las Artes y las Letras en Francia, ofrecía al público y a millones de televidentes su agradecimiento.

Lo hizo en su estilo desenfadado, el mismo que lo llevó contra viento y marea a organizar el segundo concierto Paz sin fronteras, luego del anterior en una zona limítrofe de Colombia y Venezuela.

Sus dos grandes éxitos internacionales siguen todavía en las emisoras radiales francesa, A Dios le pido y La camisa negra, y es muy admirado por sus campañas a favor de la erradicación de las minas antipersonales y sus movimientos por la paz en el mundo.

Triunfador frente a intransigentes y extremistas que llegaron hasta amenazarlo de muerte en Miami, flamante padre de su tercer hijo, Juanes hizo honor a su sencillez, con la delicada sutileza de You rock Dude. Mejor traducción:  ¡ustedes son lo máximo!(PL)